Saturday, September 20, 2008

Blurbs and Burps

Sunil K Poolani

Sometime ago I requested an established writer to pen a Foreword for a book we were publishing. Without mincing many words he said he will charge at least Rs 10,000 for his 1,000-word ‘magnum opus’. My firm had agreed to pay that amount; his blurb on the cover would boost sales of a first-time author, you know. It is another matter the book did not take off and the Foreword was never written.
Move over quality literature’s patronising saints, who benevolently considered up-and-coming authors are their literary progeny, once; big money is here, now. After fat advances and multi-city tours, it is the turn of these time-honoured writers to demand greenbacks to make them richer by resorting to a less-effortful game of writing forewords or blurbs for gullible publishers and wannabe writers.
Evidently, there are ‘friendly’ stalwarts who write blurbs, in favour of a certain publisher, or for a friend, or his or her offspring... Salman Rushdie wrote one for Kiran Desai’s debut work, Hullabaloo in the Guava Orchard. And see what she has achieved for her second novel: a Booker.
Look at the advantages. This tribe might have published one or two best-selling books, and today they might be scrounging for fodder for their forthcoming success stories. That may or may not happen. So what do you do to remain in picture — and, yes, make money, too? Forewords? Well, they do take time to write. Blurb? It is easy, silly; you don’t even have to read the book in question.
These writers can deliver carefully-worded, adjective-laden blurbs at the drop of a hat. Taste one: “A valiant saga of loss and longing, rare bravery and resilience; narrated with remarkable kind-heartedness and forthrightness… An outstanding debut!” The novel could be hardly that. But who is complaining?

Dissimilar Voice
Yours truly and my partner in life and crime, Lajwanti S Khemlani, just finished, and enjoyed, reading Richard Crasta’s The Killing of an Author (Invisible Man Books). This is what we have to say:
The book tells us about the harrowing hardships Crasta had to face in the process of getting his novel The Revised Kama Sutra published. Eventually, his story was published worldwide. But not before Crasta lost all he had — wife, children, money and, most importantly, his health. In the process of writing, rewriting, and trying to get his novel published, Crasta became a prescription drug addict.
Whatever Crasta does, he does passionately. He dares to be different in his writing and behaviour. And this seeps through in his work as clearly as sparkling water. In spite of the book theme being intense, Crasta has a sense of humour which he maintains from the start to the end. In a sense, the book is a lesson to new writers of what could happen to them even in developed nations like the US and the UK.
The Killing of an Author is funny, sad, and eye-opening. Like others who are dependent on psychiatric drugs, Crasta has to have them for his depression and anxiety. He knows he needs them to function, but does not know the side-effects. The book presents how most innocent civilians like him get caught up in drug enslavement without the slightest inkling of what could happen if you take this, that and the other. It is also a warning to those who are plagued with mental problems to learn more about what they ingest, even if it is prescribed by their loved ones.
We need more writers like him. But are Indian publishers ready to take him seriously?

Sunil K Poolani is Executive Director and Publisher, Leadstart Publishing Pvt Ltd, Mumbai. Write to him at: poolani@gmail.com
-- The Asian Age / Deccan Chronicle

8 comments:

Anonymous said...

One doesn't even get to hear of such books and writers. Partly, because of one's own retreat from the outside world and, largely, because the print media is so suave and persuasive in highlighting certain writers. Yes, commerce rules every sphere and occasionally plays guardian angel to dubious talent.

priti aisola

Anonymous said...

Sunil, your column's very well written -- opinion is laced with a nice dose of humour, and the copy has a steady pace.
Rupa Sarkar (rupasarkar@hotmail.com)

Anonymous said...

Dear Sunil,
I respect your right as a reviewer to write your
viewpoint, and every reviewer's viewpoint will differ,
but I wonder if I could convey my impression regarding
your review's overemphasis of my personal problems
(which only occupy the last two chapters in the book,
approximately), and less on what I have achieved: to
tell a true story of publishing of a novel that as
courageous, daring, demanded equal treatment for
Indian writers in the West, and that provoked from
Kuldip Nayar the following comment:
"What comes out is his integrity. Not many people
about whom you can say this. [Commercialism . . . ]
Richard is one of the few people who is resisting it.
His book [THE KILLING OF AN AUTHOR] must be read
because he has raised the points which are really
basic . . . which challenge the vested interests. If
Richard succeeds, we shall all succeed."--Kuldip
Nayar, eminent Indian author/editor/statesman.
I feel the emphasis on "losing wife, kids, etc." and
drug dependency, though you say many good things about
the book, makes me sound like a loser, whereas I think
of myself as a survivor.
I think in any case the personal trials are the
smaller part of the story, that the more important
story is story of an Indian writer with an American
Dream, and the nature of Western publishing (literary
apartheid), and its crushing of a rebel writer from
India, who took that Dream and the pieties of
America's tradition of free expression seriously.
Any changes in emphasis you could make to the review,
even at this late moment, would be greatly
appreciated.
Thank you and regards,
Richard Crasta (richardcrasta@yahoo.com)
www.richardcrasta.com

Anonymous said...

Sir,
Today's column was one of the best yet. I especially liked the last line. Whom do Indian publishers take seriously these days? How many Indian writers do the common folk know?! Sometime ago, I saw the story of a poor writer who had to send his novel to U.S.A. in hopes of getting it published. All the Indian publishing companies he had approached had rejected it, and although the foreign company accepted it, they asked for $600 for editing it!
I really hope there is some change for the good in the future!
-- Krishna Haas (krishnahaas@gmail.com)

Anonymous said...

Sept. 25
Dear Sunilji,
I love reading your column Bookworm in the Sunday Asian Age and many times I feel you are writing my experiences by only packaging them in some form, e.g. The Killing of Author by Richard Crasta even though so far I have not been able to lay my hands on this book.
Believe me, I can write thousands of words narrating my experiences with British literary agents and with Indian publishers. - An unknown author can not suceed (I mean getting big break) without a godfather in the industry. The rare exceptions are only like exceptions in Nesfield and Wren & Martin (grammars).
Many literary agents don't even bother to put a date on the printed postcard that bears the message of rejection, and for that too they have printed Date as postmarked. Next, the biggest Indian publisher, Penguin, neither returns the manuscript nor gives any reply. - I have been waiting for a one-line rejection email for the last two years.
On the contrary, even though I liked The Alchemist, readind Brida was harassing and quite a pain in the ass. Next, Arundhati Roy, promoted by her husband's friend, Pankaj Mishra, who was then working with Harper Collins proved just a one-book wonder even though many will disagree, like me, of GOST being a wonder at all. Even Kiran Desai's Booker winning wonder has very poor ending.
But Sir! this is the way this game is played.
Yours,
Mithilesh Kumar
(mkumar1952@gmail.com)

Anonymous said...

Hi Sunil, I read your column every Sunday, usually sometimes midweek because of non-delivery and such like issues which I face in a non literate environment. I have rather gathered the impression that in order for a person to get a work of fiction (particularly) published, as opposed to achieving sales which is another matter, it is desirable to be young and sexy and preferably female, and also possibly a celeb or with connections which can stand being publicised (there aren't too many non-publisable items around, and maybe the more so, the better?). I feel this applies to the world of art as well. Young means many years of productivity if the goose laying the (golden?) eggs has any merit and/or other attention-getting attributes, I suppose. I am neither young nor sexy nor notorious (one can always try) so this may sound a bit like sour grapes. But I enjoy doing creative things (don't even start!) so I intend to continue. I cannot fathom what it is that will sell, and perhaps it is a lousy idea to work with that kind of goal. Any ideas? Best, Nita Banerji (nitabanerji@gmail.com)

Anonymous said...

Dear Sunil
Being a budding writer I have read your article with a great deal of interest. It seems to me that unsuccesful writers run after book agents, publishers etc. while the book agents run after the established writers. So it's a regular merry-go-round
With regards
Yours sincerely
Ajay Hattangadi
E-mail: ajay.hattangadi@gmail.com Phone: 0891- 6456964.

Anonymous said...

Dear Sunil
I was going through my friend Anasuya Sengupta's list of friends on Facebook and your name rang a bell. Then I figured that I'd read your columns in Deccan Chronicle. I am compiling an editing an anthology of contemporary short fiction called India is Young for the publishing house Sampark. Anasuya's story too is being published in the same. Although I have some excellent writers on board I'm still on a lookout for more and thought I'd write you a note about the same.
As you know urban India is changing fast, thanks for the unprecedented economic growth whose benefits are giving the middle classes access to newer lifestyles. Cultural mores and patterns of living are changing at a rapid pace. Values of young Indian's are in many ways different from earlier generations. And this is what I'm in search of - fiction written by those who've come of age in the new India of fast cars, nightlife and the ever-increasing gap between the rich and the poor.
To give you a quick overview on me, although I am really bad at this I'll try to list just a few of my skills. I'm a painter, poet, writer and filmmaker. I blog when I find time (http://farahdeenkhan.blogspot.com/). My book of poems Heartbeat was recently published and is available on the Internet, across bookstores in India and Europe. I'm working on a novella and 2 other books of fiction. Also, currently writing screenplays for leading film houses in India. My work has been translated into Slovene, French and German. It has been published in various journals in Europe and read at book clubs in France. I'm a partner in the company 2927 (www.two9two7.com) which apart from art, films, entertainment and wellness, is into brand design and communications.
Farahdeen Khan (farahdeenkhan@gmail.com)